Дети узнают бажовский язык
Наши коллеги спросили у полевских дошкольников значения слов из языка героев Бажова. Тут надо сказать, что многие дети — как раз потомки его героев и коллективного героя — всего сообщества уральских мастровых.
Итак, что же смогли угадать дети?
Что такое жужелка?
Сёма Черепанов, детский сад №49:
— Пчела так жужжит. Похоже на её звук.
«Поспорили так-то, пожалели, что Семеныча нет, посоветовать не с кем, да углядели — как раз по середке вчерашнего огневища воткнут березовый колышек. «Не иначе, это Семеныч нам знак оставил», — подумали ребята и стали на том месте копать.
И сразу, слышь-ко, две золотые жужелки залетели, да и песок пошел не такой, как раньше». Сказ «Про Великого Полоза»
Кто такой нюхалка?
Денис Пантелеев, детский сад №49:
— Это верёвочки, которые на уши надеваются. Наушники…
«На огненную работу не гож, в горе и недели не выдюжит. Он на прииска и подался. Думал — там мед пьют. Хлебнул, да солоно. Тогда он и приспособил себе ремесло по рылу — стал у конторы нюхалкой-наушником промеж старателей». Сказ «Сочневы камешки»
Кто такие жженопятики?
Денис Пантелеев, детский сад №49:
— Дайте мне подумать, может и догадаюсь. Может муж и жена?
Ваня Козусев, детский сад №49:
Жених должен жениться с девочкой.
Полина Деменьшина, детский сад №53:
— Жена и жених.
Катя Любанова, детский сад №53:
— Женские пятки.
Полина Деменьшина, детский сад №53:
— Жмут пятки.
Рита Воробьёва, детский сад №49:
— Гномики.
«Отражались иногда и разногласия производственного порядка, хотя бы в обидных кличках: жженопятики (фабричные), кроты и пескомои (горнорабочие и старатели), лесовики (углежоги) и «несчастный подряд» (возчики)». Очерк «У старого рудника»
Кто такой рыкало-зыкало?
Рита Воробьёва, детский сад №49:
— Это тот, кто роет.
Ваня Козусев, детский сад №49:
— Это существо такое. Оно занимается… Есть людей.
Кристина Ушакова, детский сад №53:
— Тот, кто рычит?
«А в Полевой перед этим старого-то приказчика на калену болванку посадили, да так, что в одночасье помер. Драли, конечно, за приказчика-то. Только виноватого не нашли.
Никто его не садил. Сам сел. Угорел, может, либо затменье на него нашло. Хватились поднять его с болванки, а уж весь зад до нутра испортило. Такая, видно, воля божья, чтоб ему с заду смерть принять.
По этому случаю владельцам заводским и понадобилось рыкало-зыкало, чтобы народ испужать». Сказ «Приказчиковы подошвы»
Что означает фраза «косоплётки плести»?
Ваня Козусев, детский сад №49:
— Плести косички.
Даша Казанцева, детский сад №53:
— Сплетни собирать.
«Паротя видит, что жене шибко не мило, он и давай чехвостить:
— Страмина ты, страмина! Что ты косоплетки плетешь, барину в глаза песком бросашь!». Сказ «Малахитовая шкатулка»
Что означает «посадить козла»?
Аня Бродникова, детский сад №53:
— Завести в загон.
«Ну вот, так уверились в него, а он тогда исхитрился, да и посадил козлов сразу в две печи. Да так, слышь-ко, ловко заморозил, что крепче нельзя. Со сноровкой сделал». Сказ «Две ящерки»
Что значит кышкаться?
Артём Кривошеин, детский сад №53:
— Валяться.
Аня Бродникова, детский сад №53:
— Кыш говорить.
Даша Казанцева, детский сад №53:
– Резвиться.
«Тоже около песков кышкался, а сам только то и смышлял, где бы что выведать да конторским довести». Сказ «Сочневы камешки»
Кто такой шмыгало?
Сева Худяков, детский сад №53:
– Обманщик.
«Приходит к ним женщина. Небольшого росту, чернявая, в Настасьиных уж годах, а востроглазая и, по всему видать, шмыгало такое, что только держись. На спине котомочка холщовая, в руке черемуховый бадожок, вроде как странница». Сказ «Малахитовая шкатулка»
Что такое блёнда?
Кристина Иванова, детский сад №53:
— Бледный.
Полина Деменьшина, детский сад №53:
– Блин.
«В Медну гору сперва все-таки не спущался. Без привычки-то под землей страшно, хоть кому доведись. Главная причина — потемки, а свету не прибавишь. Хоть сам владелец спустись, ту же блёндочку дадут. Разбери, горит она али так только вид дает». Сказ «Приказчиковы подошвы»
Что означает бадожок?
Полина Деменьшина, детский сад №53:
— Дерево, которое замерзло.
Аня Бродникова, детский сад №53:
– Горячая вода или кипяток.
«А странница уж бадожок свой поставила, котомку на припечье положила и обуточки снимает». Сказ «Малахитовая шкатулка»
А вот интересно, если бы мы перенеслись в Полевской в XIX веке, поняли бы мы живших в то время полевчан? Кстати сказать, ребята из детских садов хорошо справились с задачей, на многие вопросы были даны правильные ответы, мы же опубликовали самые занятные. А теперь давайте проверим себя: жужелка – небольшой самородок золота, жженопятики – прозвище рабочих горячих цехов, которые носили валенки с подвязанными деревянными колодками, нюхалка – шпион, шмыгало – проныра, косоплётки плести – обманывать, рыкало-зыкало – свирепый человек, бадожок – посох, блёнда – рудничная лампа, посадить козла – остудить металл в печи, кышкаться – возиться.
Елена Медведева
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.